Россия, Ростовская область, Новошахтинск
Телефон:
Пн-сб: 10:00—23:00; вс: 12:00—23:00
whatsapp telegram vk email

Почему пельмени — исконно русское блюдо (5 фото)

image

Где зародилась пельменная культура

Происхождение пельменей вызывает массу вопросов. Многие народы мира ни одно столетие стремятся доказать, что именно они являются автораминародного блюда. В споре участвуют и китайцы, и монголы, и удмурты, и сибиряки. Действительно, во многих национальных кухнях есть кулинарное изделие очень похожее на пельмень в нашем понимании. Стоит только вспомнить хинкали и манты, так сразу понимаешь, что и правда пельмени – это только одна из многочисленных вариаций блюда, в котором мясо (причем самое разное) заворачивают в тесто.

image

Кто именно изобрел пельмени – доподлинно неизвестно. Но многочисленные исследования и исторические документы подтверждают теорию, что «родиной» пельменей является Китай. В Поднебесной закатывать мясо в тесто научились более 2- тысяч лет назад. На момент, когда несложная рецептура начала распространяться по городам и странам, китайцами были придуманы десятки вариаций приготовления этого блюда под названием «цзяоцзы». Ели его только палочками или руками, поливая сметанным соусом. Азиаты видели цзяоцзы на своих столах лишь на торжествах. Все остальное время они могли только мысленно поедать сочное ароматное кушанье, да слагать о нем песни и стихи.

Идеальные пельмени сочные и не развариваются. Секретная Фишка в приготовлении!Идеальные пельмени сочные и не развариваются. Секретная Фишка в приготовлении!

См. также

Пельмени в Викиучебнике
Пельмени на Викискладе
Пельмени в Викиновостях
  • Вареники
  • Манты
  • Кундюмы — блюдо русской монастырской кухни, похожее на пельмени
  • Долма
  • Душпара
  • Кропкакор
  • Подкогыльо
  • Хинкали
  • Цзяоцзы — блюдо китайской кухни
  • Уральские пельмени — российское творческое объединение из Екатеринбурга, работающее в комедийном жанре.

Краткая история появления пельменей на Руси

Многочисленные исследования доказывают, что история пельменей на русской земле зародилась в конце 16 века, как раз тогда, когда начался захват территорий Зауралья. Жившие в этой местности финно-угорские (коми-пермяцкие) народы в то время уже вовсю изготавливали изделия из теста.

Откуда они узнали рецепт этого продукта питания, остается только догадываться, хотя из числа ученых есть те, которые утверждают, будто кочевники поведали им о столь необычном угощении. До Центральной России слушок о вкусных «ушках» из теста и рубленого мяса дошел только к началу 19 века. До этого харчами», замешанными на воде и муке с добавлением мяса (чаще потрохов) довольствовались лишь холопы и прочие работяги. Уральский народ считал пельмени своей исконно-уральской пищей. На их языке популярное кушанье звучало как «пель-нянь» и означало «хлебные уши» (пель – ухо, нянь-хлеб).

Кстати! По сей день удмурты считают себя авторами этого кулинарного произведения. Ежегодно они отмечают праздник под названием «Всемирный день пельменя».

Бешеная популярность уральского таежного блюда у северных народов объяснялась способностью быстро насытить человека во время охоты на зверя. Кроме того, этот продукт можно было замораживать, а потому он долго не портился. По коми-пермяцким стародавним обычаям пельменная стряпня являлась особым, чуть ли не ритуальным действием. Женщины – продолжательницы рода — надевали свои самые старинные и вычурные традиционные наряды и начинали ритуал лепки под старинные заунывные песни.

Местные племена ели пельмени только по праздникам. К особым датам лепили бантики-ушки с разными начинками, традиционно делая «счастливый» экземпляр, который мог поспособствовать исполнению желания того, кому он попадется.

Примечания[ | ]

  1. Kalima J. Syrjänisches Lehngut im Russischen // Finnisch-ugrische Forschungen. XVIII (1927). S. 35-36.
  2. Пельмень // Этимологический словарь русского языка = Russisches etymologisches Wörterbuch : в 4 т. / авт.-сост. М. Фасмер ; пер. с нем. и доп. чл.‑кор. АН СССР О. Н. Трубачёва. — Изд. 2-е, стер. — М. : Прогресс, 1987. — Т. III : Муза — Сят. — С. 230.
  3. Лыткин В. И., Гуляев Е. С. Краткий этимологический словарь коми языка. М.: Наука, 1970. С. 219.
  4. Кривощекова-Гантман А. С. Коми-пермяцкие заимствования в русских говорах Верхнего Прикамья // Этимологические исследования 1981. С. 59.
  5. Похлёбкин В. В. Национальные кухни наших народов. — М.: Легкая и пищевая промышленность, 1983. — С. 276. — 304 с. — ISBN 5-9524-0718-8.
  6. Шанский Н. М., Боброва Т. А. Пельмени // Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М.: Дрофа, 2004. Архивная копия от 22 января 2015 на Wayback Machine
  7. Пельмени // Словарь иностранных слов русского языка / А. Н. Чудинов. — 3-е, исправ. и доп.. — СПб: Издание В. И. Губинского, 1910.
  8. Крылов Г. А. Пельмени // Этимологический словарь русского языка. — СПб: ООО «Виктория плюс», 2004.
  9. Корчагин П. А. Коми-пермяцкое мясо-тестяное блюдо эпохи складывания всероссийского рынка или антропология пельменя // Вестник Пермского научного центра УрО РАН. 2020. № 4. С. 85.
  10. Корчагин П. А. Коми-пермяцкое мясо-тестяное блюдо эпохи складывания всероссийского рынка или антропология пельменя // Вестник Пермского научного центра УрО РАН. 2020. № 4. С. 91-93
  11. Корчагин П. А. Коми-пермяцкое мясо-тестяное блюдо эпохи складывания всероссийского рынка или антропология пельменя // Вестник Пермского научного центра УрО РАН. 2020. № 4. С. 93
  12. Корчагин П. А. Коми-пермяцкое мясо-тестяное блюдо эпохи складывания всероссийского рынка или антропология пельменя // Вестник Пермского научного центра УрО РАН. 2020. № 4. С. 88.
  13. Интересное в Удмуртии: 6 фактов об удмуртских пельменях (неопр.) .
  14. Похлебкин В. В. Национальные кухни наших народов (Основные кулинарные направления, их история и особенности. Рецептура). — 1980. — 304 с.
  15. Пельмени круче равиоли // sostav.ru

Документальные сведения

Рецепт приготовления столь вкусной пищи передавался из рода в род. Сибирские татары слагали песни, стихи и сказания о славном и вкусном кусочке мяса, тщательно завернутого в тонкую полоску теста. Долгое время из уст в уста передавали легенду о двух «сибирских купцах, которые поспорили, кто съест больше пельменей. К сожалению, эта история имеет печальный конец – спорщики, доев свои порции умерли от переедания. Но они до последнего не хотели уступать друг другу, а тем более бросать столь аппетитное занятие.

О сибирском народе упомянуто неспроста. Дело в том, что именно жители северо-восточного региона считают, что «пельменная история» началась именно на их землях. У сибирского народы был свой уникальный рецепт приготовления яства: тесто раскатывалось очень тонко, а в начинку добавлялся крошеный лед. В процессе варки он таял, делая начинку сочной и нежной.

Об этом в свое время писала известный в России кулинар Екатерина Авдеева. В своих рукописях 1837 года она рассказывала, что в Сибири варили хлебные ушки чуть ли не в каждой семье. Приурочивали варку «перьменей» к удачной охоте. В нежное тесто заворачивали не только мясной фарш, но и грибы, рыбу, зелень. Лепили пельмени всем семейством на несколько месяцев вперед, а потом брали мороженые камешки с собой на охоту и ими кормились.

Еще раньше, в самом начале 19 века коллежский советник Н.Семивский, объезжая поместные владения, обращал внимание на кушанье простого люда. Особо его впечатлили «Пельмени, маленькие с фаршем или с начинкой пирожки, по примеру китайцев приготовленные. Они хороши особенно зимой, их надобно кипятить в воде. Из них делается очень хороший дорожный суп. Их едят сваренными с красным уксусом».

Интересный факт! Не только древнерусские источники пестрят рассказами о еде, приготовленной из мяса и теста. Так, в известном диалоге древнегреческого философа Платона «Пир» (385-380 гг до н.э.) есть сцена, в которой описываются съедобные яства.

Среди всего разнообразия встречаются «кусочки мяса, завернутые в лапшу». Современник Платона Аристофан также вставлял в свои произведения описания различных угощений, среди которых были и «первобытные» пельмени.

Стандарты производства[ | ]

В родственных проектах

  • Книги в Викиучебнике
  • Медиафайлы на Викискладе

Украина

С 1 ноября 2007 года вступил в действие новый украинский стандарт производства мясных полуфабрикатов в оболочке из теста. В число таких продуктов входят вареники с мясом, чебуреки, манты, пельмени, равиоли и хинкали. Госстандарт требует, чтобы содержание мясного фарша в пельменях было не менее 50 % — сейчас этот показатель составляет 40 % на 60 % теста. В противном случае этот продукт следует называть «равиоли»[15].

Пельмени в национальных кухнях мира

Как бы ни называлось блюдо, изготовленное с помощью пресного теста и начинки (не только дичи, но и зелени, сыра, грибов, овощей и т.д.), в наших краях известное как пельмени, его можно встретить в кулинарных традициях многих народов мира:

Китайцы готовят «вонтоны» и «баоцзы». Маленькие сплюснутые пирожки варят на пару. Начинка всегда мясная – дичь, курица или рыба.

У корейцев есть популярное традиционное кушанье известно,как «манду». Манду – это мелкокалиберные кружочки из теста, внутри которых может быть самая разнообразная начинка. Но чаще всего в манду добавляют мясо фазана или красную рыбу. Корейские ушки можно варить, жарить, тушить и запекать.

В Сингапуре местные жители предпочитают свое национальное блюдо – дамплинг. Изделия напоминают небольшие мешочки, надежно сцепленные сверху. В качестве наполнения используют свинину, креветки и морковь. Дамплинги принято готовить в пароварке.

В еврейской кухне широко известны треугольные креплахи. Три угла изделия указывают на трех патриархов: Абрама, Исаака и Якова. В стародавние времена креплахи начиняли мясом, позже – сыром и травой. А при дефиците мяса, их готовили из овощей и фруктов. Креплах – народное праздничное угощение. Начинка зависит от праздника: в Шавуот принято подавать креплах с сыром, на Пурим – с сухофруктами.

В Италии популярны тортеллини. Это мелкие, не больше фаланги мизинца кружочки из пресного теста с разнообразной начинкой. Главной особенностью тортеллини является их быстрое приготовление – варить миниатюрные кружочки нужно не больше двух минут. Многие итальянские повара тортиллини не варят, а готовят во фритюре – идеальный перекус в стиле фаст-фуда.

В турецкой и азербайджанской кухнях есть свой пельменный вариант – гюрза. Гюрза – это небольшой вытянутый пирожок с бараниной или говядиной внутри. При надкусывании гюрзы из оставленного при лепке отверстия, издается своеобразный звук, похожий на шипение змеи. Подают еду вместе с овощным или мясным бульоном с добавлением большого количества лука.

Главным блюдом Грузии являются хинкали. Они известны благодаря тончайшему тесту и обилию мясного бульона внутри. Есть их нужно только руками. При надкусывании главное успеть испить ароматный наваристый бульон.

Немецкий аналог угощения из теста – маульташен. В мясной фарш добавляют много зелени. Тонкие пластины теста не сцепляют по углам, а сворачивают в рулет. Размерами маульташены могут быть разными, в зависимости от способа приготовления: для варки их делают размером с крупное яблоко, а для запекания – такими мелкими, чтобы в ложку помещалось до 8 штук.

На самом деле не так уж и важно, кому впервые пришла в голову идея рецепта такого угощения. И скорее всего, этот вопрос навсегда останется риторическим. Изделия, похожие на русские пельмени, можно встретить практически в любом уголке мира. Рецептов приготовления блюда из мяса и теста множество, и в каждом есть неповторимый колорит страны, в которой оно является национальным. Пельмени могут быть большими и маленькими, с разной начинкой и всевозможной формы. Одно остается неизменным – любовь всех народов к этому общенациональному блюду.

3 / 5 ( 3 votes )

Итальянские равиоли

Равиоли – итальянские квадратные пельмени, попавшие в средневековую Европу по Великому шелковому пути из Китая. Готовят их обжариванием в масле или отваривают в воде или бульоне.

Ссылка на основную публикацию
Похожее